Definition of Pure Un-manifested Nirguna Consciousness
using Neti-Neti Process
आत्मषट्कम् or निर्वाणषट्कम् श्लोक (नेति नेति)
- श्री आदि शंकराचार्य
मनोबुद्ध्यहङ्कार चित्तानि नाहं
न च श्रोत्रजिह्वे न च घ्राणनेत्रे । न च व्योम भूमिर्न तेजो न वायुः
चिदानन्दरूपः शिवोऽहम् शिवोऽहम् ॥१॥
न च प्राणसंज्ञो न वै पञ्चवायुः
न वा सप्तधातुः न वा पञ्चकोशः ।
न वाक्पाणिपादं न चोपस्थपायु
चिदानन्दरूपः शिवोऽहम् शिवोऽहम् ॥२॥
न मे द्वेषरागौ न मे लोभमोहौ
मदो नैव मे नैव मात्सर्यभावः ।
न धर्मो न चार्थो न कामो न मोक्षः
चिदानन्दरूपः शिवोऽहम् शिवोऽहम् ॥३॥
न पुण्यं न पापं न सौख्यं न दुःखं
न मन्त्रो न तीर्थं न वेदा न यज्ञाः ।
अहं भोजनं नैव भोज्यं न भोक्ता
चिदानन्दरूपः शिवोऽहम् शिवोऽहम् ॥४॥
न मृत्युर्न शङ्का न मे जातिभेदः
पिता नैव मे नैव माता न जन्मः ।
न बन्धुर्न मित्रं गुरुर्नैव शिष्यं
चिदानन्दरूपः शिवोऽहम् शिवोऽहम् ॥५॥
अहं निर्विकल्पो निराकाररूपो
विभुत्वाच्च सर्वत्र सर्वेन्द्रियाणाम् ।
न चासङ्गतं नैव मुक्तिर्न मेयः
चिदानन्दरूपः शिवोऽहम् शिवोऽहम् ॥६॥
I am not mind, nor intellect, nor ego,
nor the reflections of inner self (reasoning).
I am not the five senses.
I am beyond that.
I am not the seven elements or the five sheaths (pañca-kośa).
I am indeed, That eternal knowing and bliss,
the auspicious, pure consciousness - SatChitaAnanda || 1 ||
Neither can I be termed as energy (prāṇa),
nor five types of breath
(vāyus - Prāṇa, Apāna, Vyāna, Udāna, Samāna),
nor the seven material essences,
nor the five sheaths (pañca-kośa).
Neither am I the organ of Speech,
nor the organs for Holding ( Hand ), Movement ( Feet ) or Excretion.
I am indeed, That eternal knowing and bliss,
the auspicious, pure consciousness - SatChitaAnanda || 2 ||
I have no hatred or dislike,
nor affiliation or liking, nor greed, nor delusion,
nor pride or haughtiness,
nor feelings of envy or jealousy.
I have no duty (dharma),
nor any purpose (artha),
nor any desire (kāma),
nor even liberation (mokṣa).
I am indeed, That eternal knowing and bliss,
the auspicious, pure consciousness - SatChitaAnanda || 3 ||
I have neither merit (virtue),
nor demerit (vice).
I do not commit sins or good deeds,
nor have happiness or sorrow,
pain or pleasure.
I do not need mantras, holy places,
scriptures (Vedas), rituals or sacrifices (yajñas).
I am none of the triad of
the observer or one who experiences,
the process of observing or experiencing,
or any object being observed or experienced.
I am indeed, That eternal knowing and bliss,
the auspicious, pure consciousness - SatChitaAnanda || 4 ||
I do not have fear of death, as I do not have death.
I have no separation from my true self,
no doubt about my existence,
nor have I discrimination on the basis of caste or creed.
I have no father or mother,
nor did I have a birth.
I am not the relative,
nor the friend,
nor the guru,
nor the disciple.
I am indeed, That eternal knowing and bliss,
the auspicious, pure consciousness - SatChitaAnanda || 5 ||
I am all pervasive.
I am without any attributes, and without any form.
I have neither attachment to the world,
nor to liberation (mukti).
I have no wishes for anything
because I am everything, everywhere,
every time, always in equilibrium.
I am indeed, That eternal knowing and bliss,
the auspicious, pure consciousness - SatChitaAnanda || 6 ||
- Adi ShankaraAcharya
What remains is || अहं ब्रह्मास्मि || - "Be Still and will know I am is GOD"